본문 바로가기

Live2

Abingdon Boys School - Dress (Live) with sakurai atsushi 鏡の前で君とまどろむ 薄紅の指先その手は不意に弱さを見せて 唇をふさいだあの日 君と約束を 交わした今は二人 想い出せずに退屈な歌に耳を傾け 窓の外見つめる僕はドレスをまとい 踊って見せよう狂ってるかい 教えていつか 風にさらわれてゆくだろう今は二人 想い出せず僕はなぜ 風の様に雲の様にあの空へと浮かぶ羽がない なぜ星の様に月の様に全て包むあの夜へと沈む羽がない ああ 忘れないで 愛あふれたあの日々君の顔も 想い出せずにいつか 風にかき消されてゆくだろう今は二人 想い出せず僕はなぜ 風の様に雲の様にあの空へと浮かぶ羽がない なぜ星の様に月の様に全て包むあの夜へと沈む羽がない ああ僕はなぜ 風の様に雲の様にあの空へと浮かぶ羽がない なぜこの愛もこの傷も懐かしい今は愛しくて痛みだす ああ 2010. 9. 30.
오자키 유타카 - Oh My Little Girl こんなにも騷がしい街竝に たたずむ君は 이렇게나 소란스러운 거리에 멈춰선 너는 とても小さく とっても寒がりで 泣きむしな女の子さ 무척이나 작고 무척이나 추위를 타는 울보 여자아이지 街角のLove song 口ずさんで ちょっぴりぼくに微笑みながら 길모퉁이 Love song 흥얼거리며 조금씩 나에게 미소지으면서 凍えた體 そっとすりよせて 君は口づけせがむんだ 얼어버린 몸 살며시 슬쩍 다가가 너는 입맞춤을 졸라댔지 Oh My Little Girl 暖めてあげよう Oh My Little Girl 따듯하게 해줄께 Oh My Little Girl こんなにも愛してる Oh My Little Girl 이렇게나 사랑해 Oh My Little Girl 二人黃昏に 肩寄せ步きながら 두사람 황혼 속을 어깨 나란히 걸어가면서 いつまでも いつまでも.. 2009. 3. 29.